do the trick表示“使诈”的意思吗?正好相反呢泡泡堂影院!

时间:2019-08-13 23:32:20 作者:admin

(〜 ̄ ̄)〜

每天晚上一篇英语知识普及

英语罐头

本文是我的第151篇英语知识文章

相信很多人都认识trick这个词汇,在英语习语中也有很多tirck相关的词组,俚语,例如do the trick,play a trick,可能有不少人都分不清这两个词组有什么不一样?

今天罐头菌来说一下那些trick的习惯用语。

一.单词讲解

trick,本身非常常用,基本名词,动词,形容词常用的词性都有,最常见是“欺骗”的意思,名词的“骗局,欺骗",”动词的“欺骗,诱骗”,形容词的“恶作剧的,捉弄的”。

Dean tricked the old lady into giving him eight hundred dollars.

迪安骗这个老妇人给了他800美元。

另外,除了与“欺骗,恶作剧”相关之外,trick作为名词还能有另外一个意思,表明“诀窍,技巧”的意思。

What's the trick to getting this chair to fold up?

把这张椅子折叠起来有什么诀窍?

二.相关词组

1.do the trick 达到目的,起作用

这里的trick更加接近“技巧,诀窍”的意思,使用技巧很多时候能起作用,所以词组的意思引申为“有作用,能达到目的”。

This sauce needs more flavour - I know, some lemon juice should do the trick.

这种调味汁需要加点儿味——我知道了,加点儿柠檬汁就可以了。

2.play a trick 捉弄

do the trick和play a trick很多人在不了解这两个词汇时并不知道其中的区别,do the trick上面已经解释过了。play a trick则是trick常见的意思,表示捉弄,恶作剧。

I don't play a trick people.

我不作弄天真老实的人。

3.every trick in the book 浑身解数

这里的trick也是“技巧,招数”的意思,“书里面的所有招数,技巧”,因此意思为“浑身解数,所有办法”

I've tried every trick in the book to get him to notice me, and still no luck!

我想尽了一切办法想让他注意到我,可还是不走运!

4.trick of the trade 门道,绝招

trade平时大部分会表示“交易,贸易”的意思,而这里则是表示“行业,产业“,trick of the trade主要表示某一些行业产业中的门道绝活。

When you're a pediatrician, being able to stay calm while dealing with panicked parents is a trick of the trade.

作为一个儿科医生,诀窍就是极可能保持冷静地应对惊慌的病人亲人。

5.trick out 装饰,打扮

trick当中比较特殊的一个词组,表示装饰,打扮,使用的对象既可以是是人,也可以是物品。

As soon as I get my settlement check, I'm gonna trick out my ride.

当我拿到我的支票之后,我就立刻装饰我的自行车。

这是英语罐头,每天我都会分享最实用的英语知识

日积月累,你也能成为英语大神

假如你想学习更多英语知识,欢迎关注我!

猜你还想看

声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:448696976@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。